BIJUS > Bijus-Norm > Publications/Veröffentlichungen > Constitution de la République
Article 3

(1) La souveraineté nationale appartient au peuple qui l'exerce par ses représentants et par la voie du référendum.
(2) Aucune section du peuple ni aucun individu ne peut s'en attribuer l'exercice.
(3) Le suffrage peut être direct ou indirect dans les conditions prévues par la Constitution. Il est toujours universel, égal et secret.
(4) Sont électeurs, dans les conditions déterminées par la loi, tous les nationaux français majeurs des deux sexes, jouissant de leurs droits civils et politiques.
(5) (Loi constitutionnelle n° 2008-724 du 23 juillet 2008) [Abrogé]
Artikel 3

(1) Die nationale Souveränität liegt beim Volke, das sie durch seine Vertreter und durch Volksentscheid ausübt.
(2) Weder ein Teil des Volkes noch ein Einzelner darf ihre Ausübung an sich ziehen.
(3) Die Wahl kann nach Maßgabe der Verfassung unmittelbar oder mittelbar sein. Sie ist immer allgemein, gleich und geheim.
(4) Wahlberechtigt sind nach Maßgabe der Gesetze alle volljährigen französischen Staatsangehörigen beiderlei Geschlechtes, die im Besitz ihrer bürgerlichen und staatsbürgerlichen Rechte sind.
(5) (Verfassungsgesetz Nr. 2008-724 vom 23. Juli 2008) [Aufgehoben]

Précédent / Zurück Debut /  Anfang courrier / eMail Prochain / Nächster


Réalisation technique / Technische Leitung: Jens Hausen
Éditeur Web / Webseitengestaltung: Kristin Will