§ 30 Stimmzettel

(1) Die Stimmzettel, die zugehörigen Umschläge und die Wahlbriefumschläge (§ 36 Abs. 1) werden amtlich hergestellt.

(2) Der Stimmzettel enthält

  1. für die Wahl in den Wahlkreisen die Namen der Bewerber der zugelassenen Kreiswahlvorschläge, bei Kreiswahlvorschlägen von Parteien außerdem die Namen der Parteien und, sofern sie eine Kurzbezeichnung verwenden, auch diese, bei anderen Kreiswahlvorschlägen außerdem das Kennwort,
  2. für die Wahl nach Landeslisten die Namen der Parteien und, sofern sie eine Kurzbezeichnung verwenden, auch diese, sowie die Namen der ersten fünf Bewerber der zugelassenen Landeslisten.

(3) Die Reihenfolge der Landeslisten von Parteien, die im letzten Deutschen Bundestag vertreten waren, richtet sich nach der Zahl der Zweitstimmen, die sie bei der letzten Bundestagswahl im Land erreicht haben. Die übrigen Landeslisten schließen sich in alphabetischer Reihenfolge der Namen der Parteien an. Die Reihenfolge der Kreiswahlvorschläge richtet sich nach der Reihenfolge der entsprechenden Landeslisten. Sonstige Kreiswahlvorschläge schließen sich in alphabetischer Reihenfolge der Namen der Parteien oder der Kennwörter an.

Article 30 Bulletins de vote

(1) Les bulletins de vote, les enveloppes qui doivent les contenir, ainsi que les enveloppes destinées au vote par correspondance (alinéa 1 de l'Article 36 de la présente loi) sont confectionnés officiellement.

(2) Le bulletin de vote contient

  1. pour l'élection dans les districts électoraux, les noms des candidats figurant sur les listes de district admises; lorsqu'il s'agit de listes de candidats de district émanant de partis, le bulletin de vote contient en outre les noms des partis et, si les partis utilisent une appellation abrégée, il contiendra également cette dernière; s'il s'agit d'autres listes de candidats de district, il contiendra en outre le mot de passe,
  2. pour l'élection selon les listes de Land, les noms des partis et, si les partis utilisent une appellation abrégée, il contiendra également cette appellation, ainsi que les noms des cinq premiers candidats des listes de Land admises.

(3) L'ordre dans lequel figurent les listes de Land des partis qui étaient représentés au dernier Bundestag dépend du nombre des deuxièmes voix qu'ils ont recueillies dans le Land lors de la dernière élection législative. Les autres listes de Land suivent les noms des partis, compte tenu de l'ordre alphabétique dans lequel elles se présentent. L'ordre dans lequel figurent les listes de candidats de district dépend de l'ordre dans lequel figurent les listes de Land correspondantes. Les autres listes de candidats de district suivent les noms des partis ou les mots de passe compte tenu de l'ordre alphabétique dans lequel elles figurent.

Article prochain / Nächster Artikel Contenu / Inhalt Article prochain / Nächster Artikel
Réalisation technique / Technische Leitung: Stephan Gross
Éditeur Web / Webseitengestaltung: Thomas Reich